“We don't always choose the winner. We choose the right one, and make sure he always win. 沒(méi)有什么比中世紀(jì)權(quán)力斗爭(zhēng)更能體現(xiàn)經(jīng)濟(jì)中opportunity cost的概念了——做出的選擇必定伴隨著犧牲 對(duì)于Cosimo來(lái)說(shuō)家庭并不意味著家人他想的是基業(yè)千秋功成萬(wàn)代所以他不斷地失去眼前的人政教合一君權(quán)神授的基礎(chǔ)下銀行家確實(shí)很難所以他們希求集財(cái)政軍權(quán)和思想控制于一身那個(gè)時(shí)代的banker遠(yuǎn)比這個(gè)時(shí)代的同行高貴地多不論是出于私心還是公義他們都在給予不幸沒(méi)有貴族血脈的人機(jī)會(huì)去創(chuàng)造自己的財(cái)富至于一路上付出的犧牲都可以被視作為達(dá)成理想而做的“small bad.
Good story maybe, bad storytelling. 這么多演員出演我還以為有很多精彩群戲沒(méi)想到大多人都在走過(guò)場(chǎng)Daniel Craig某段開(kāi)始讓人以為他在大劇場(chǎng)表演戲劇里的大旁白部分用力過(guò)猛到他下一秒都要斷氣了政治寓意也過(guò)份直白恨不得讓每個(gè)角色都把statement一字一句念出來(lái)